Campaña áspera y reseca… ¡Chapstick!
Saludos amigos:
Siempre estoy pendiente a campañas de relaciones públicas exitosas pero también me llaman la atención aquellas que resultan ser un desastre. Este es el caso más reciente con ChapStick, uno de los protectores labiales más conocidos a nivel mundial.
¿Qué les pasa por la mente cuando ves esta “campaña” en Facebook?
Si piensas buscar la foto en Facebook no la encontrarás porque tuvieron que quitarla.
¿En qué estaban pensando la gente de ChapStick cuando hicieron esta foto? ¿Cuántas poses, situaciones o escenarios pueden mostrar mejor para qué se usa su producto?
Sepan que cientos de Fans en su página en Facebook estaban de ataque con la nueva promoción y no dudaron en escribir y quejarse. ¿Qué crees que hizo la compañía Pfizer, fabricantes del producto ChapStick ante la avalancha de críticas? Lo menos que debieron haber hecho, BORRAR todos los mensajes. ¡Inaudito!
Mira los comentarios aquí: https://www.facebook.com/ChapStick/posts/10150349656219821
Es increíble que en una época en que las empresas deberían ser socialmente responsables y transparentes, se hayan atrevido a borrar mensajes como si eso callara sus voces.
Peor aún, su página en Internet dice: «Be heard at Facebook.com/ChapStick»
¿En qué quedamos? ¿Quieren o no escuchar a la gente?
ChapStick respondió lo siguiente: «We see that not everyone likes our new ad, and please know that we certainly didn’t mean to offend anyone! «Our fans and their voices are at the heart of our new advertising campaign, but we know we don’t always get it right. We’ve removed the image and will share a newer ad with our fans soon!»
«We apologize that fans have felt like their posts are being deleted and while we never intend to pull anyone’s comments off our wall, we do comply with Facebook guidelines and remove posts that use foul language, have repetitive messaging, those that are considered spam-like (multiple posts from a person within a short period of time) and are menacing to fans and employees.»
UPDATE: Ray Kerins, director de relaciones globales de medios de Pfizer, reconoció estos errores y dijo: «We’re committed to listening. We’re committed to the dialogue. This is a perfect example of listening to your followers, your fans. We’re trying to live by those words.»
Quiero saber tu opinión… ¡te prometo que no la borraré! ;=)
Gracias por visitarme…
P.S. Pronto los detalles más importantes de la Conferencia de Pivot a la que asistí el pasado 17 y 18 de octubre en Nueva York… ¡pendientes!